返回目录
关灯 护眼
加入书架

大清话事人 第116章 英商:不要撕票,叫张寡妇来翻译!

包,朗姆酒,还有各种奇怪啮齿动物。

如果不服从,船长会施鞭刑。

在陆上,还算是个人。

杜仁特意看了一下脊梁,伤痕不少,信了。

总结一下,洋/垃圾。

但是临行前,李郁交代了。

甭管是人渣,罪犯,酒鬼,异教徒,全收!

千金买马骨!

……

而杜仁,也好奇的了解一下张寡妇的身世。

张筱妹,26。

幼年随家人下南洋谋生的,嫁了一个尼德兰商人。

后来这个尼德兰人病死了,她也就没了归宿。

辗转了几手,最终回到了故土。

“小小年纪,经历竟如此丰富。”

“官人说笑了。”

很显然,她误解了。

杜仁是从学术角度出发,觉得她奇货可居。

李郁对海外贸易很感兴趣,苦于没有信息来源。

眼前,就是个现成的。

次日,外面突然乱糟糟的。

“怎么回事?”

“杜先生,英人发现史密斯失踪,就报了官。广州府差役正在到处搜捕,悬赏200两。”