老头的方向倾斜。
但是轮椅小姑娘身边正有看上去就很沉的砝码,即将从天空落下。
砝码上面写着《小王子》的书名和【首周销量: More than 40K(超过四万册)】的标语。
《经济学评论家》还给它的封面漫画配上了导语——【头版头条:历史悠久的油画杂志即将成立自己下属的艺术品私募基金,但是在富豪们匆忙拨通私人财务助理的电话准备转账之前,不妨先看一看这场有趣的插画之争。】
布朗爵士翻开报纸的第一页。
《经济学评论家》这篇新闻评论写的很长,足足占据了两个版面。
它详细梳理了《油画》杂志的大改革的前因后果,以及股东会议上他们双方关于侦探猫的艺术水平的争执。
从整个行文的主旨上看,报纸实际上并没有非常哗众取宠的看衰传闻中即将成型的【油画基金】。
和所有主流的金融分析师的一样。
《经济学评论家》同样持有正面的谨慎向好的态度。
只是行文读起来让人总觉得有点阴阳怪气的。
怎么形容呢。
就像读持有绿色环保主义观点的报纸描写沙特阿美石油在碳中和方面做出努力的社论那种感觉。
明明整篇文章是在夸你,总是要冒出些奇奇怪怪的词要刺你一下。
而对于杂志改革的长期走向,《经济学评论家》甚至给出了比较悲观的负面态度——【1637年6月,阿姆斯特丹的一株名为‘永远的紫色皇帝’的郁金香被卖出了三万枚荷兰金币的价格。这相当于一艘风帆战舰,一座沿海庄园外加四十匹战马的价格之和。】
【而交易市场里逐渐卖红了眼的投机家们并不知道。此时距离历史上著名的‘郁金香崩盘之夜’只剩下了不到一百天的时间。此次同样由荷兰人乔斯·布朗爵士领导的油画杂志的商业转型,不知能否吸取前辈的教训。让我们来听听本报对油画杂志社创始人后裔,前董事会成员安娜·伊莲娜的独家采访——】
记者:“难以置信,伊莲娜女士,从刚刚的交谈中,我能听出您对油画基金未来难以掩盖的悲观情绪。这和市场里迫不及待的加入这场金融盛宴的投资群体,几乎是完全相反的态度。而此时此刻,您甚至依然是整家杂志社最大的私人股东。外人一致看好,自家人说自家坏话,这真是我整个采访生涯都从来没有见到的咄咄怪事!”
伊莲娜女士:“客观事实是,我就是那个因为不同意见被从董事会扫地出门的人,我并不避讳这一点。一家杂志社不可能既公正的发表艺术评论,又替投资者在金融市场里玩金钱游戏。”
“一个最简单的判断题,如果说实话可能意味着亏损。那么怎么选择?艺术责任和盈利,二者中只能选一个。在侦探猫的事情上,杂志社做出了让我感到羞耻的决定。能因为这件事情被停职,这是我的荣誉。”
记者:“侦探猫,又是侦探猫。伊莲娜女士,您在之前的交谈中反复提起侦探猫这个名字,并把杂志社将这位非洲女画家除名,当成了您祖先所创立的杂志社背离艺术责任的标志性事件。”
“恕我直言,无意冒犯,但是艺术没有一个成体系的判断标准。关于侦探猫的问题上,可不可以存在一种可能性,《油画》杂志社的股东们是对的,而您反而是错的那一方呢?”
伊莲娜女士:“艺术没有一个统一的评价标准,但是和大家所熟悉的判例法一样,是可以类比的。大家可以关注一下博格斯教授的作品。他是在《油画》杂志社买手指南上推荐程度为三颗星的画刀画画家。”
“我在此处没有说博格斯教授的作品粗陋的意思,正因为他是极为优秀的画刀画专家,作品对比之下,更能看出侦探猫的优秀。还有一个更简单的办法,博格斯教授曾经给迪士尼出过一本童话插画集。”
“我相信用不了多少时间,无论读者评价还是销量,都能区分出这两套插画作品之间的口碑的差别。当然,也有人可以说艺术造诣无法用简单的销量多少的金钱来衡量,对吧?”
记者:“哦,女士,您把莪想说的话已经说了。这个观点有什么问题么?”
伊莲娜女士:“恰恰相反,一点错误也没有。我本人就是这样的观点的持有者。在某些时候,金钱是艺术价值的外在表达,但艺术价值与金钱不能直接挂钩。”
“那么又回到了我们最开始的那个话题。一个认为艺术与金钱无关的杂志社下属领导着盈利性的私募基金,这件事从头到尾,都透露着让人无法理解的黑色幽默。”
“……”
布朗爵士已经不想再读下去了。
他低估了安娜。
理事长自己是一个擅于玩弄舆论掌控媒体的人。
可是他的对手是伊莲娜家族的继承人,安娜并不是那种只会在记者面前哭鼻子或者露出嗑嗨了的傻笑的二世祖。
她同样善于和媒体打交道。
伊莲娜小姐避开了布朗爵士占有优势的